西語新聞:Apple pay引領全球手機支付大戰(zhàn)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2021-03-20 00:26
編輯: 歐風網(wǎng)校
308
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
西語新聞:Apple pay引領全球手機支付大戰(zhàn)
【題目】
Batalla por pagos a través de teléfono móvil se recrudece en Barcelona
手機上支付大仗在巴塞羅那越演越烈
【關鍵引言】
1. recrudecer:(tr.)使得寸進尺
2. Congreso Mundial de Móviles:*移動通信大會
3. cartera:(f.)錢包;皮包
4. terminal:(f.)終端
【引言】
在全新的蘋果春季新品*會上,桑德斯也表明在國外早已有七十萬店家,接受應用Apple Pay做為支付方法。今年年底乃至將會出現(xiàn)十萬臺可口可樂售貨機適用Apple Pay。紙幣消退的日子很有可能就在前邊。
【文章正文】
Las mayores empresas globales de telefonía móvil se dan cita estos días en Barcelona, donde se celebra el Congreso Mundial de Móviles. La competencia está siendo especialmente dura en un terreno: el de los pagos a través de las terminales telefónicas.
全*絕大多數(shù)的手機技術性企業(yè)近幾天都約在巴塞羅那了,由于在巴塞羅那正舉辦*移動通信大會。一個行業(yè)內(nèi)的市場競爭特別是在猛烈:根據(jù)電話終端的支付。
Quién necesita carteras cuando se puede pagar con el móvil. Los pagos a través de teléfonos móviles permiten a los consumidores almacenar tarjetas de crédito en sus terminales para comprar directamente en las tiendas.
能夠用手機支付,誰還必須錢夾。電話支付容許顧客在其終端里儲存其透支卡,那樣就可以在店鋪里立即支付。
Se trata de un mercado con una competencia extrema: Google ha presentado su plataforma "Android Pay" en el Congreso Mundial de Móviles y Samsung ha anunciado el lanzamiento de "Samsung Pay".
這是一個市場競爭尤其大的*市場:在*移動通信大會上,Google展現(xiàn)了其服務平臺“Android Pay”,三星公布*“Samsung Pay”。
下一篇: 德語再見怎么寫?