法語交際熱門話題:放心吧
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-23 01:28
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
178
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語交際熱門話題精講:放心吧
Rassurez-vous, je vous le rappelerai.
Scène 1
A: Monsieur, c'est le chemin pour l'embarquadère ?
B: Oui.
A: Combien co?te le billet ?
B: 25 cents . Mettez juste l'argent dans la bo?te .
A: Vous pourrez me dire quand on arrive à rue Model? Je ne connais pas bien
le loin .
B: Rassurez-vous, je vous le rappelerai .
Scène 2
A: Pardon chauffeur, ce bus va au parc national?
B: Oui, descendez à l'avenue Washington .
A: Combien dure le trajet ?
B: Si le traffic n'est pas trop mauvais vous devriez y être dans 15 minutes
environ .
A: Merci à vous .
B: Mettez 40 cents dans la caisse, s'il vous pla?t.
A: Oui, vous pouvez me dire quand on y est ? Je ne suis jamais venu ici, je
viens d'arriver .
B: Rassurez-vous, je vous le rappelerai .
>>漢語翻譯參照:
1.
A: 老先生,它是去南港口的車嗎?
B: 是的。
A: 要是多少車費(fèi)?
B: 25美分。把錢放入密碼箱就行。
A: 請您提示我還在Model大街下車,好么?我不會了解這兒。
B: 放心吧,我能提醒您的。
2.
A: 駕駛員老先生,我想問一下該輛車去公園嗎?
B: 是的。您能夠在Washington大街下車。
A: 這路途多遠(yuǎn)?
B: 假如交通出行不擠得話,您可以用大概15分鐘的時(shí)間抵達(dá)那里。
A: 感謝,我想問一下車錢多少錢?
B: 請?jiān)谙鋬?nèi)放進(jìn)40便士。
A: 好,您能跟我說,人們何時(shí)到站嗎?我對這里很生疏,剛剛到這里。
B: 放心吧,我能提醒您的。
>>解讀:
1.embarquadère 書本上譯成 南港口,翻邊了詞典都沒有這一英語單詞,可能是2020年新上市的語匯吧。尋找一個(gè)相近的英語單詞:
embarquement n.m. 裝運(yùn); 登船;
2.Aux heures de pointe, le bus est bondé .
高峰時(shí)間段公共汽車非常擁堵。
3.Ne vous inquiétez pas, je vous avertirai quand ce sera votre arrêt .
請安心,到站我的名字叫您。
4. C'est pas encore votre arrêt .
您還沒有到站。
C'est votre arrêt .
您到站了。
5. Au deuxième arrêt après celui-ci , vous descendrez .
再過兩站您就下車。