恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語版美女與野獸歌詞

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2019-10-11 05:46 編輯: 歐風小編01 295

法語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語版美女與野獸歌詞,相信很多小伙伴都聽說過美女與野獸吧,那么你知道法語版美女與野獸的歌詞嗎?還不了解的考生就來看看本文內容吧。

  法語版美女與野獸歌詞,相信很多小伙伴都聽說過美女與野獸吧,那么你知道法語版美女與野獸的歌詞嗎?還不了解的考生就來看看本文內容吧。


法語版美女與野獸歌詞


  paroles ? Je Ne Savais Pas 我曾經不知道?

  [Belle]

  - Y a quelque chose dans son regard

  D'un peu fragile et de léger

  Comme un espoir

  Toi mon ami aux yeux de soie

  Tu as souri

  Mais hier encore je n'savais pas

  他的目光中蘊含著什么

  有一些脆弱 有些不易察覺

  就像一絲希望

  我的朋友 你的眼睛有如綢緞

  你微笑了

  但直到昨天我都不知道

  [Bête]

  - Elle me regarde

  Je le sens bien

  Comme un oiseau

  Sur moi elle a posé sa main

  Je n'ose y croire

  Pourtant j'y crois

  Jamais encore elle n'avait eu ce regard-là

  她看著我

  我感覺到了

  就像一只小鳥

  她把手放在我的手上

  我不敢相信

  但 我相信

  她以前從來都沒有過這樣的目光

  [Belle]

  - C'est le plus fou des romans

  Et toute cette histoire m'enchante

  C'est vrai

  Il n'a rien d'un prince charmant

  Mais en marge du temps

  Mon c?ur s'éveille en secret

  這是*瘋狂的小說

  整個故事都使人著迷

  是的

  這里沒有俊美的王子

  但日子一天天過去

  我的心悄悄地在萌動

  [Lumière]

  - Qui l'aurait cru ?

  誰會相信

  [Mme Samovart]

  - C'est incongru

  這不合適

  [Lumière]

  - Qui l'aurais su ?

  誰又知道

  [Mme Samovart]

  - Oh oui, mais qui ?

  是啊,誰呢?

  [Lumière]

  - Qui pouvait croire que ces deux-là se seraient plu ?

  誰會相信那里的兩位會互相喜歡?

  [Mme Samovart]

  - C'est insensé

  這是不理智的

  [Tous]

  - Attendons voir c'que ?a donnera

  Y a quelque chose qu'hier encore n'existait pas

  等等看會有什么樣的結局

  有些東西昨天都還不存在

  [Lumière]

  - Y a quelque chose qu'hier encore n'existait pas

  有些東西昨天都還不存在

  [Mme Samovart]

  - Y a quelque chose qu'hier encore n'existait pas

  有些東西昨天都還不存在

  以上就是關于“法語版美女與野獸歌詞”的相關內容,希望以上內容能對大家學習法語有所幫助!*后,小編預祝各位考生早日學成法語!

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師