中法雙語:神州八號與天宮一號對接成功
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-18 00:44
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
200
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
中法雙語:神州八號與天宮一號對接成功
La Chine a fait, dans la nuit de mercredi jeudi, un pas supplmentairepour devenir une grande puissance spatiale en russissant l'amarragede deux vaisseaux, tape cruciale vers la construction d'une station spatiale prvue vers 2020. 18 h 36 (heure de Paris) mercredi, le vaisseau Shenzhou VIII s'est uni au module Tiangong-1, une vitessed'environ 28 000 km/h 343 km au-dessus de la Terre, a dclar jeudi le porte-parole du Programme de vol habit chinois, Wu Ping. Shenzhou (Vaisseau divin) VIII avait dcoll mardi de la base de Jiuquan.
在周三至周四夜里,*根據(jù)取得成功完成多架宇宙飛船對接向變成航天大國更近了一步,這也是預(yù)估在2020年修建太空站尤為重要的一步。周三18點36分(巴黎時間11月2日),神州八號以28000千米/鐘頭的速率在間距地球上343公里的空中與天宮一號對接,周四(11月3日)載人航天飛船工程項目發(fā)言人武平公布該信息。神州八號周二(11月1日)在酒泉發(fā)送產(chǎn)業(yè)基地發(fā)送起飛。
Les dirigeants chinois, dont le Premier ministre Wen Jiabao, ont assist en pleine nuit la retransmissionde l'opration, dcrite comme un "baiserspatial" par les mdias, depuis le centre de contrle de Pkin. Le prsident Hu Jintao, qui se trouve en France pour participer au sommet du G20 de Cannes, a envoy un message de flicitations. Shenzhou VIII et Tiangong-1 resteront amarrs pendant peu prs 12 jours avant de se sparer pour s'unir nouveau pendant deux jours. Aprs leur deuxime sparation, "Shenzhou VIII doit revenir sur Terre le 17 novembre en fin de journe", a indiqu Me Wu lors d'une confrencede presse.
**干部大家,在其中包含溫家寶總理,深更半夜參與了北京指揮系統(tǒng)的現(xiàn)場直播,這一工作交接時況被新聞媒體描述為“外太空之吻”。胡錦濤主席在法國戛納參與二十國**人員高峰會,發(fā)去慶賀的信息。神州八號和天宮一號在分離前還將維持12天的對接情況,分離2天后將再次聯(lián)接。在記者招待會中武平強調(diào),在第二次分離以后,“神州八號將在11月17日晚重歸地球上”。
下一篇: 韓語美文閱讀:真正的愛情