恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

雙語(yǔ)新聞:美國(guó)海灘每年有350萬(wàn)人因水污染受害

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-18 01:42 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 198

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 雙語(yǔ)新聞:美國(guó)海灘每年有350萬(wàn)人因水污染受害

Al llegar el pleno verano, cuando los estadounidenses están más ansiosos por ir a las playas para refrescarse, el Consejo para la Defensa de los Recursos Naturales (NRDC, sigla en ingls) public el informe anual sobre la suciedad de las playas estadounidenses, tras lo cual quizás muchos deberán reconsiderar si van.



炎夏來(lái)臨,許多美國(guó)人期盼到海灘消暑,那時(shí)候當(dāng)然生態(tài)環(huán)境*護(hù)委員會(huì)*的有關(guān)美國(guó)海灘廢棄物的報(bào)告后,這一消暑層面應(yīng)當(dāng)非常值得考慮到。

Segn el informe, las aguas de las playas mencionadas sufren posiblemente una grave contaminacin, y cada ao hasta 3,5 millones de personas caen enfermas debido al agua contaminada.

依據(jù)報(bào)告,美國(guó)海灘的水遭受了比較嚴(yán)重的環(huán)境污染,每一年,乃至有350數(shù)萬(wàn)人因?yàn)樗次廴?,而得病?br>
La NRDC indica que durante largo tiempo, las playas estadounidenses se han visto afectadas por bacterias y excrementos humanos y animales, que causan enfermedades a los baistas, tales como gastroenteritis, erupciones cutáneas, conjuntivitis, problemas otorrinolaringolgicos, hepatitis, enfermedades respiratorias, enfermedades neurolgicas y otros problemas graves de la salud.

生態(tài)資源維護(hù)委員會(huì)強(qiáng)調(diào),美國(guó)的海灘已由病菌和人類(lèi)和動(dòng)物糞便的危害了較長(zhǎng)一段時(shí)間,這會(huì)造成海灘游客一些疾病,如胃腸炎,疹子,角膜炎,耳鼻咽喉科難題,肝炎病癥,呼吸道疾病,中樞神經(jīng)系統(tǒng)疾病和別的導(dǎo)致泳客比較嚴(yán)重的健康問(wèn)題的疾病。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線(xiàn):400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線(xiàn)客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師