恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法國(guó)社會(huì)黨總書(shū)記奧布里夫人要辭職

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-08-09 01:52 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 328

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法國(guó)社會(huì)黨總書(shū)記奧布里夫人要辭職

Martine Aubry a confirm, ce mardi sur BFMTV, son intention d'abandonner la direction du Parti socialiste. La premire secrtaire a prcis qu'elle quitterait son poste l'automne.



29日周二法國(guó)社會(huì)黨主席奧布里夫人在接納BFMTV電視臺(tái)節(jié)目訪(fǎng)談時(shí),確認(rèn)自身確定有辭去黨內(nèi)職務(wù)的念頭,實(shí)際的離職時(shí)間定在今年秋天。

La premire secrtaire a ainsi indiqu qu'elle quitterait la tte du PS qu'elle dirige depuis 2008 si toutes les conditions sont runies (...) Mais en gnral, je fais en sorte qu'elles le soient. Elles le seront >>, a-t-elle promis.

奧布里夫人表明“條件成熟,標(biāo)準(zhǔn)具有之時(shí)”她會(huì)辭去其08年坐上的社會(huì)黨現(xiàn)任主席之職?!鞍残?,以前的準(zhǔn)備工作我都會(huì)分配好的。一切都會(huì)布局穩(wěn)妥?!彼f(shuō)。

Les conditions de ce dpart sont que le parti socialiste continue sur la lance de ce que j'ai fait depuis quatre ans : la fois l'unir, le rnover, continuer travailler sur le fond en tant proche des Franais >>. Interroge par la radio sur le bon moment pour quitter la direction du PS, la premire secrtaire a rpondu que son dpart surviendrait au plus tard au moment du Congrs qui aura lieu l'automne >>.

她離職以前會(huì) “社會(huì)黨順著其這四年至今的線(xiàn)路再次走下來(lái),維持團(tuán)結(jié)一致、自主創(chuàng)新、實(shí)干、平價(jià)的風(fēng)格?!痹诒粏?wèn)起到底什么時(shí)候離職的情況下,奧布里夫人回應(yīng)說(shuō)“*遲2020年秋季舉辦的黨員大會(huì)上?!?/p>
·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線(xiàn):400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線(xiàn)客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師